不知为何听到这首歌就想起了Outlast1主角组

《Telestellar》

专辑:palette歌手:びす

  • 作词:やまじ

    作曲:やまじ

     

    もう何回SOS

    即便无数次试着发出SOS

    飛ばしてみても意味ないままで

    仍是没有意义

    ローファイ結末に

    我们似乎只是面对着

    僕らただ向かってるようです

    Lo-Fi的结局

    勘定を違えて

    计算出了错误

    数の合わぬ損得たちは

    无法对上数的得失

    浴槽の境界上で

    在浴缸的边缘上

    空想未来と踊った

    与空想未来一同起舞

    まだまだまだ分からないよ

    仍然仍然仍然无法知道

    あなたは今どこにいるの

    你现在究竟身在何方

    この目には

    明明一切

    全てが映っているのに

    都会映照在这眼中

    でもねまだまだまだ分からないよ

    但是啊 仍然仍然仍然无法知道

    僕らは今どこへ行くの

    我们现在究竟要去向何方

    未だ近づけないテレステラー

    现在仍然无法靠近的Telestellar

     

    脳内を盜聽中

    正在窃听脑内

    近すぎては危ない危ない

    太过靠近的话 太危险太危险

    洗脳のベタトルを

    我只是想要知道一切

    僕は全て知っていたいだけ

    洗脑的矢量而已

    壮大な妄想を

    让壮大的妄想

    コイルの様に回せ回せ

    像线圈一样转起来转起来

    充電はOKだ

    充电已经完成

    さぁ真理を探しに行こうぜ

    走吧 去寻找真理

    まだまだまだ分からないよ

    仍然仍然仍然无法知道

    あなたは今何を見るの

    你现在究竟在看着什么

    その胸に刺さった矢は どうするの

    刺入那心中的箭 要如何处理才好

    きっとまだまだまだ分からないよ

    一定仍然仍然仍然无法知道

    僕らは今なにを聞くの

    我们现在究竟在听着什么

    何も見通せないテレステラー

    什么都无法看穿的Telestellar

     

    自分の座標はここで

    自己的座标就在这里

    あなたの座標はここで

    你也座标也在这里

    重なり合う事はない

    但却永远不会重合

    一つになる事はない

    也永远不会合为一体

    いつかは君になれるかな…

    是否能有一天我能成为你呢

     

    まだまだまだ分からないよ

    仍然仍然仍然无法知道

    まだまだまだ分からないよ

    仍然仍然仍然无法知道

    まだまだまだ分からないよ

    仍然仍然仍然无法知道

    あなたは今どこにいるの

    你现在究竟身在何方

    この目には

    明明一切

    全てが映っているのに

    都会映照在这眼中

    でもねまだまだまだ分からないよ

    但是啊仍然仍然仍然无法知道

    僕らは今どこへ行くの

    我们现在究竟要去向何方

    少しなら分かり合えたかな

    我们是否多少有些相互理解了呢

    さよならだね 忘れないよ

    再见了 我不会忘记掉的

    まだまだまだ 忘れないよ

    仍然仍然仍然 无法忘记掉

    歌词贡献者:自愈系

    翻译贡献者:自愈系



评论

热度(8)